<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1456605119707649922</id><updated>2009-10-12T13:53:21.524-07:00</updated><title type='text'>Bimyou</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://bimyou.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1456605119707649922/posts/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bimyou.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Adonic Meki</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11714068648457543615</uri><email>noreply@blogger.com</email></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>4</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1456605119707649922.post-7900155920078676701</id><published>2009-10-12T13:52:00.000-07:00</published><updated>2009-10-12T13:53:21.534-07:00</updated><title type='text'>Translation - Bokaran Sagi [Vocaloid Ranking Fraud] (Hatsune Miku original song)</title><content type='html'>&lt;div&gt;Title: ボカラン詐欺 (Vocaloid Ranking Fraud)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Creator: パイパンP (Paipan P)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Art: chan×co&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;http://www.nicovideo.jp/watch/sm7780897&lt;/div&gt;&lt;div&gt;http://www.youtube.com/watch?v=-g5I6adDIt0&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;-------------------------------------------------&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You murderer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You murderer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Yeah♪&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You murderer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You murderer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Yeah♪&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;"Mother. If this songs reaches #1 on the Vocaloid Ranking, I'll undergo the operation. It feels like courage is welling up within me. Mother."&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You murderer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You murderer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Yeah♪&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You murderer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You murderer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Yeah♪&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;I beg of you [repeated many times]&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Please, everyone, I beg of you.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Please, everyone, I beg of you.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Please add this to your Mylist.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Please add this to your Mylist.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;If you don't all add this to your Mylist, my sickly son won't be able to undergo the operation.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;If you don't all add this to your Mylist, my sickly son might die!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You murderer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You murderer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Yeah♪&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You murderer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You murderer&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Yeah♪&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;[Not spoken] Just kidding, sorry&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1456605119707649922-7900155920078676701?l=bimyou.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bimyou.blogspot.com/feeds/7900155920078676701/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=1456605119707649922&amp;postID=7900155920078676701' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1456605119707649922/posts/default/7900155920078676701'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1456605119707649922/posts/default/7900155920078676701'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bimyou.blogspot.com/2009/10/translation-bokaran-sagi-vocaloid.html' title='Translation - Bokaran Sagi [Vocaloid Ranking Fraud] (Hatsune Miku original song)'/><author><name>Adonic Meki</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11714068648457543615</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='16057454942674088635'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1456605119707649922.post-3945754999272290678</id><published>2009-08-20T11:10:00.000-07:00</published><updated>2009-08-20T11:23:05.579-07:00</updated><title type='text'>Translation - AaAaAaAAaAaAAa (Hatsune Miku original song)</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;div&gt;Title: あぁあぁあぁああぁあぁああぁ (&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: 13px; white-space: pre; "&gt;AaAaAaAAaAaAAa)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Lyrics, composition, arrange: 梨本P (Nashimoto P)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Singing: Hatsune Miku&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;http://www.nicovideo.jp/watch/sm6816232&lt;/div&gt;&lt;div&gt;http://www.youtube.com/watch?v=yFtl0DF6vTA&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;-------------------------------------------------&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;You&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Me&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Just&lt;/div&gt;&lt;div&gt;the two of us&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Future&lt;/div&gt;&lt;div&gt;dark&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Where&lt;/div&gt;&lt;div&gt;should we go&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sadness breaks, I'm about to die&lt;/div&gt;&lt;div&gt;A crying voice resounds in the starry sky&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;AaAaAaAAaAaAAa (x4)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Wide&lt;/div&gt;&lt;div&gt;world&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;What&lt;/div&gt;&lt;div&gt;should I sing&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sadness overflows, I'm about to cry&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The tightly-held hand is cold&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;AaAaAaAAaAaAAa (x3)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;AaAaAaA A A AAa&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;A A AAa&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sadness breaks, I'm about to die&lt;/div&gt;&lt;div&gt;A crying voice resounds in the starry sky&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sadness overflows, I'm about to cry&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Your voice disappears far away&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;AaAaAaAAaAaAAa (x4)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;AaAaAaAAaAaAAa (x3)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;AaAaAa A A AAa&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1456605119707649922-3945754999272290678?l=bimyou.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bimyou.blogspot.com/feeds/3945754999272290678/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=1456605119707649922&amp;postID=3945754999272290678' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1456605119707649922/posts/default/3945754999272290678'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1456605119707649922/posts/default/3945754999272290678'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bimyou.blogspot.com/2009/08/translation-aaaaaaaaaaaaaa-hatsune-miku.html' title='Translation - AaAaAaAAaAaAAa (Hatsune Miku original song)'/><author><name>Adonic Meki</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11714068648457543615</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='16057454942674088635'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1456605119707649922.post-5498047100402637480</id><published>2008-06-19T15:01:00.000-07:00</published><updated>2008-06-19T15:39:42.643-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Music'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Final Fantasy'/><title type='text'>Translation - Golbez's Four Elemental Lords Appear</title><content type='html'>I happened across this awesome vocal version of the FF4 song "Battle With the Four Fiends" / "Battle with Golbez's Four Elemental Lords" and had to translate it, so here you go:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://youtube.com/watch?v=T08oWYjwlSY&lt;br /&gt;http://www.nicovideo.jp/watch/nm3339568&lt;br /&gt;&lt;p&gt;-------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;FF4 - Golbez's Four Elemental Lords Appear! with Pictures&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Whoa x8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Scarmiglione!&lt;br /&gt;Rotten smell, rotten smell. Poison gas, spreading the stench of decay.&lt;br /&gt;Zombie, zombie. His subordinates are all muddled.&lt;br /&gt;Falling from the bridge. Back attack. There's no scene that really stands out.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Next is Cagnazzo!&lt;br /&gt;Oi, tsunami, tsunami. Cagnazzo of the tsunami. The turtle man.&lt;br /&gt;A blue body. Looks up to Lord Desler [a.k.a. Leader Desslok, from Space Battleship Yamato, who also has a blue body].&lt;br /&gt;His indecent head is gleaming. Today, as usual, he's totally soaked.&lt;br /&gt;(Ahh, this is totally soaked)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are the Four Elemental Lords. Earth, Water, rise up&lt;br /&gt;(Scarmiglione) Hey, I'm "Scarmiglione of Earth", but aren't I really more like "Scarmiglione of Poison"...?&lt;br /&gt;(Cagnazzo) Haha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Whoa x8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Barbariccia!&lt;br /&gt;Tornado, tornado. The woman who calls up a storm. Almost naked.&lt;br /&gt;Lovin' Girls, Lovin' Girls. Interest in guys? No, no!&lt;br /&gt;Dog, Mag, Rag [the Magus Sisters; a.k.a. Sandy, Cindy, and Mindy]. Which girl will I have as my companion today?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rubicante of Fire!&lt;br /&gt;Ahh, Rubican, Rubican. Rubicante of Flames. Bad with water.&lt;br /&gt;Gentleman, Gentleman. Likes fights fair and square.&lt;br /&gt;Has bare legs. He's charming. *Flicker, flicker flicker* He's a flasher.&lt;br /&gt;"What's inside my mantle... shall I show you...?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are the Four Elemental Lords. Wind, Flames, rise up&lt;br /&gt;(Rubicante) I, I think I'm the sexiest among the Four Elemental Lords...&lt;br /&gt;(Barbariccia) Yeah, maybe...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Scarmiglione) After death, I have become even more dreadful. Taste the full fearsomeness of the great Scarmiglione of Earth, and die!&lt;br /&gt;(Cagnazzo) Hahahaha. You defeated me once, but I got lonely so I'm back.&lt;br /&gt;(Barbariccia) Ohohoho! To be able to injure Lord Golbez in battle... It seems I underestimated you!&lt;br /&gt;(Rubicante) Here, I will restore you...! Come at me with your full strength!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Whoa x7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me? Very well!&lt;br /&gt;Golby, Golby. Actually Cecil's big brother. A Lunarian.&lt;br /&gt;Brainwashing, kidnapping. His underhanded tricks are like Kim ____&lt;br /&gt;Everything is for the sake of Lord Zemus's world.&lt;br /&gt;By Lord Golbez's will, go! The strongest ones, the Four Elemental Lords!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1456605119707649922-5498047100402637480?l=bimyou.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bimyou.blogspot.com/feeds/5498047100402637480/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=1456605119707649922&amp;postID=5498047100402637480' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1456605119707649922/posts/default/5498047100402637480'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1456605119707649922/posts/default/5498047100402637480'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bimyou.blogspot.com/2008/06/translation-golbezs-four-elemental.html' title='Translation - Golbez&apos;s Four Elemental Lords Appear'/><author><name>Adonic Meki</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11714068648457543615</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='16057454942674088635'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1456605119707649922.post-7766199906720814393</id><published>2007-05-15T10:56:00.000-07:00</published><updated>2007-05-16T19:54:04.196-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Music'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='IOSYS'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Touhou'/><title type='text'>IOSYS - FOE translation</title><content type='html'>This is my translation of the IOSYS FOE flash, which you can see here: &lt;a href="http://youtube.com/watch?v=rkYj_RQx0rM"&gt;http://youtube.com/watch?v=rkYj_RQx0rM&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For more info and links, check out &lt;a href="http://dracil.vox.com/library/post/foe---iosys---etrian-odyseey---ds.html"&gt;Dracil's blog&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;***********************&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;えふおーいーとのそうぐう&lt;br /&gt;Encounter with an FOE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まっすぐいったらＦＯＥ！&lt;br /&gt;If you go straight ahead, it's FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オレンジもやもやＦＯＥ！&lt;br /&gt;Orange moyamoya is FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こっちに気づいたＦＯＥ！&lt;br /&gt;It noticed us, FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ＴＰ切れたよＦＯＥ！&lt;br /&gt;We're out of TP, FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ボス戦中にもＦＯＥ！&lt;br /&gt;Even while fighting a boss, FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FOE: どうもーＦＯＥでーす&lt;br /&gt;Hellooo, I'm an FOE--&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Party: 帰れッ！！！&lt;br /&gt;Go away!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;パラディン死んだぞＦＯＥ！&lt;br /&gt;The paladin is dead, FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Character Names: パラディン　ソードマン　ダークハンター　レンジャー　メディック&lt;br /&gt;Paladin, Swordsman, Dark Hunter, Ranger, Medic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんということでしょう&lt;br /&gt;ＦＯＥによって、パーティーは&lt;br /&gt;壊滅状態になってしまいました&lt;br /&gt;How could this be?&lt;br /&gt;The party has been wiped out by an FOE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まだまだ増えるぞＦＯＥ！&lt;br /&gt;They're still multiplying, FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;操作をミスってＦＯＥ！&lt;br /&gt;If you press the wrong button, FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;復活してるぞＦＯＥ！&lt;br /&gt;It's resurrecting, FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;糸買い忘れたＦＯＥ！&lt;br /&gt;I forgot to buy string, FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;角でばったりＦＯＥ！&lt;br /&gt;Suddenly, from an angle, FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;呪いが痛いよＦＯＥ！&lt;br /&gt;This curse hurts, FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ドアをあけたらＦＯＥ！&lt;br /&gt;If you open the door, FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;三日に一度はＦＯＥ！&lt;br /&gt;Once every three days is FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お兄ちゃんどいてそいつＦＯＥ！&lt;br /&gt;Onii-chan, move, that's an FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;兄貴と私！　ボディビル！&lt;br /&gt;Big bro and I! Body-building!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Text: 超ＦＯＥ&lt;br /&gt;Super FOE (reference to Super Big Bro / &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chou_aniki"&gt;Chou Aniki&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FOE BOMB&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ＦＯＥ　&lt;span style="font-size:100%;"&gt;サン&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;バＩ&lt;/span&gt;Ｉ&lt;br /&gt;FOE Samba II&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それにしても、このＦＯＥノリノリである&lt;br /&gt;But still, this FOE is certainly in high spirits.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;サタデーナイトＦＯＥ&lt;br /&gt;Saturday Night FOE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I WANT FOE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さいたまさいたまＦＯＥ！&lt;br /&gt;Saitama Saitama FOE!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;えーりんえーりんＦＯＥ！&lt;br /&gt;Eirin Eirin FOE! (A reference to &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=cMPB8iVK20Q"&gt;this video&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Text: えいりん［営林］&lt;br /&gt;森林を保護し、育てること。森林の経営。&lt;br /&gt;「―事業」&lt;br /&gt;Eirin (Forest Management)&lt;br /&gt;To care for the forest so it can grow. Management of a forest.&lt;br /&gt;(Industry)&lt;br /&gt;Source: goo online dictionary&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ごっすんごっすんＦＯＥ！&lt;br /&gt;Gossun gossun FOE! (Reference to &lt;a href="http://youtube.com/watch?v=32kVVKT-2v0"&gt;Marisa Stole the Precious Thing&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どーまんせーまんＦＯＥ！&lt;br /&gt;Douman Seiman FOE! (A Buddhist chant; referencing the onmyouji music video that was combined with Marisa Stole the Precious Thing)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ｗｗｗｗｗｗｗモンスター一体追加しておいてやったぜ！&lt;br /&gt;Ahahahahahaha. We put an extra monster there in advance!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まさにＦＯＥ&lt;br /&gt;Certainly, an FOE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;***********************&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Edit: Did the previous translation off a low-quality version where one line was tough to read; fixed the mistake.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1456605119707649922-7766199906720814393?l=bimyou.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://bimyou.blogspot.com/feeds/7766199906720814393/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=1456605119707649922&amp;postID=7766199906720814393' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1456605119707649922/posts/default/7766199906720814393'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1456605119707649922/posts/default/7766199906720814393'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://bimyou.blogspot.com/2007/05/iosys-foe-translation.html' title='IOSYS - FOE translation'/><author><name>Adonic Meki</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11714068648457543615</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='16057454942674088635'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>3</thr:total></entry></feed>